Муниципальное бюджетное дошкольное образовательное учреждение «Детский сад №5» общеразвивающего вида п.г.т.Уруссу Ютазинского муниципального района РТ/Татарстан Республикасы Ютазы муниципаль районы муниципаль бюджет мәктәпкәчә белем бирү учреждениесе шәһәр тибындагы Урыссу бистәсе "5нче санлы балалар бакчасы"
Визитная карточка
| Адрес: | 423950,Республика Татарстан, Ютазинский район, п.г.т. Уруссу, ул. Поэта Сирина, д. 28 |
| Телефон: | +7(855)-932-69-22 |
| E-Mail: | gulya.sadykova.76@mail.ru |
| Министерство: | Министерство образования и науки Республики Татарстан |
| Короткое название: | МБДОУ "Детский сад №5" п.г.т. Уруссу |
| Руководитель: | Хабибуллина Гульнара Ильгизаровна |
| Год основания учреждения: | 1959 |
| У нас учатся: | 91 воспитанник (иностранные граждане отсутствуют) |
| У нас учат: | 7 педагогов |
Муниципальное бюджетное дошкольное образовательное учреждение «Детский сад №5» общеразвивающего вида п.г.т.Уруссу Ютазинского муниципального района РТ/Татарстан Республикасы Ютазы муниципаль районы муниципаль бюджет мәктәпкәчә белем бирү учреждениесе шәһәр тибындагы Урыссу бистәсе "5нче санлы балалар бакчасы" - новости
Страницы: << 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ( 50 ) >>
-
С 8 Марта!!! 06.03.2020

Мамочка любимая
Мамочка любимая,
С праздником тебя!
Ты самая красивая,
Хорошая моя.
Пусть в этот день весенний,
На сердце будет свет,
Пусть будет настроение,
Дороже тебя нет!
Пусть в день 8 Марта,
Ты расцветешь сама,
В глазах любовь и радость,
А на душе весна!
Кадерле хатын-кызлар!
Сезне язның иң беренче, иң күңелле бәйрәме – Халыкара хатын-кызлар көне – 8 Март белән ихлас күңелемнән тәбрик итәбез!
Язгы кояш нурлары һәм сезнең ягымлы елмаюыгыз белән яктыртылган бу көнне һәрчак түземсезләнеп көтеп алабыз. Бүген безнең илдә, күптәннән килгән традиция буенча, мәхәббәт, игелек, аналарга һәм хатын-кызларга карата тирән ихтирам хисләре тантана итә. Милләтенә, диненә, яшенә, социаль хәленә карамастан, без барча гүзәл затларыбызга дан җырлыйбыз һәм кадер-хөрмәт күрсәтәбез. Сезнең җир йөзендәге бөек вазыйфагызны Аллаһ Тәгалә үзе билгеләгән – бала тудыру, кешелекнең яшәешен дәвам итү, гүзәллек, гармония һәм камиллек идеалларына хезмәт итү.
-
Поздравляем мам (утренник в старше-подготовительной группе) 06.03.2020

Среди весенних первых дней
8 Марта всех дороже!
На всей земле, для всех людей
Весна и женщины похожи!
Успехов вам, здоровья вам,
И счастья мы желаем,
И с первым праздником весны
Сердечно поздравляем!
-
С весною праздник мам встречаем (развлечение во второй младшей группе)/Яз белән Әниләр бәйрәмен каршылыйбыз (күңел ачу икенче кечкенәләр төркемендә) 06.03.2020

С 8 Марта поздравляем, наши родные и любимые мамочки и бабулечки! Пусть весна радует Вас нежными цветами, солнечными лучами и отличным настроением! / 8 Март белән Безнең кадерле әниләребез һәм әбиләребез! Яз сезне назлы чәчәкләр, кояш нурлары һәм күтәренке кәеф белән сөендерсен!
© https://smsik.su/s-8-marta/mame-5.html
© https://smsik.su/s-8-marta/mame-5.html -
Маму поздравляют малыши! (развлечение в первой младшей группе) 06.03.2020

-
Утренник в средней группе "Мама дорогая, милая, родная" 06.03.2020

-
Субботник/өмә 05.03.2020

-
Ай, да Масленица!/Әй, Май чабу! 28.02.2020

На Руси праздник Масленицы проводился в марте, в день весеннего равноденствия. Он посвящался возрождению природы и всего живого. В те далекие времена, когда славяне почитали богов Огня, Плодородия, Воды и т.д. – этот день отмечался с особым почитанием.
В честь Ярилы создавали большие костры, водили хороводы и пекли блины, олицетворяющие солнце. Язычники верили в то, что возрождение природы – это не только переход от зимнего времени к летнему, но и обновление семейных отношений.
Русьтә Масленица бәйрәме март аенда, язгы көн тигезләшкән көнне үткәрелде. Ул табигатьне һәм бөтен терене торгызуга багышланган иде. Славяннар ут, уңдырышлылык, су һ.б. аллаларын олылаган ерак заманнарда бу көн аерым хөрмәт белән билгеләп үтелә.
Ярила хөрмәтенә зур учаклар ясадылар, әйлән-бәйлән уйнадылар, кояшны яктыртучы коймак пешерделәр. Язмаучылар табигатьнең яңарышы – кышкы чордан җәйгә күчү генә түгел, гаилә мөнәсәбәтләрен яңарту да, дип ышаналар. -
Районный семинар-практикум с элементами тренинга /Тренинг элементлары белән район семинар-практикумы 26.02.2020

тема «Совершенствование общения педагогов и родителей. Развитие коммуникативных навыков.Техники для установления позитивных отношений» /"Педагоглар һәм ата-аналар арасындагы аралашуны камилләштерү. Коммуникатив күнекмәләрен үстерү. Уңай мөнәсәбәтләр урнаштыру өчен техника»
-
23 февраля- День защитника Отечества/23 февраль-Ватанны саклаучылар көне 22.02.2020

Этот праздник, прежде всего, военных – людей, готовых в любую секунду защитить все, что так дорого каждому человеку – семью, землю, свободу. Но наряду с этим это и мужской праздник, ведь именно мужчины при необходимости станут в строй, чтобы защитить страну и Родину.
Бу бәйрәм, барыннан да элек, хәрби-теләсә кайсы секундта һәр кешегә – гаилә, җир, Ирек кебек кадерле нәрсәләрне якларга әзер булган кешеләр. Тик моның белән беррәттән бу ир-атлар бәйрәме дә, чөнки нәкъ менә ир-атлар, кирәк булганда, илне һәм Ватаныбызны саклау өчен, сафка басачак. -
Международный День родного языка - 21 февраля / 21 февраль-Халыкара туган тел көне 21.02.2020

История праздника.
Генеральной конференцией ЮНЕСКО в 1999 году решением 30-й сессии был учрежден Международный день родного языка.
Международный день родного языка отмечается с 2000 года ежегодно 21 февраля. Цель праздника – содействовать сохранению исчезающих языков, культур исчезающих народностей.Дата праздника выбрана неслучайно, а в память о страшных событиях, которые произошли 21 февраля 1952 года в столице Бангладеш . В городе Дакке язык коренной народности не был призван официальным. Протестовавшие студенты вышли на городскую площадь в защиту своего родного языка бенгальского диалекта - языка урду, который они требовали признать одним из государственных языков страны. Тогда мирная акция закончилась беспорядками, пакистанская полиция для подавления восстания применила оружие, от пуль полицейских погибли студенты.
После гибели жителей Пакистана, а также ряда волнений и освободительных движений, бенгальский был объявлен официальным языком в стране. Борьба за право пользоваться привычной с детства манерой общения увенчалась успехом.
Впоследствии по инициативе страны Бангладеш (признанной в 1971 году независимым государством) организация ЮНЕСКО провозгласила 21 февраля как Международный день родного языка, который ежегодно празднуют во всем мире.
Бәйрәм тарихы.1999 елда ЮНЕСКО Генераль конференциясе тарафыннан 30 нчы сессия карары белән Халыкара туган тел көне гамәлгә куелды.Халыкара туган тел көне 2000 елдан бирле ел саен 21 февральдә билгеләп үтелә. Бәйрәмнең максаты-юкка чыккан телләрне, юкка чыккан халыкларның мәдәниятләрен саклап калуга ярдәм итү.Бәйрәм датасы очраклы гына сайланмаган, ә 1952 елның 21 февралендә Бангладеш башкаласында булган куркыныч вакыйгалар истәлегенә . Дакк шәһәрендә Төп Халык теле рәсми рәвештә чакырылмаган. Протест белдергән студентлар шәһәр мәйданына бенгаль диалектының туган телен - урду телен яклап чыккан, алар аны илнең дәүләт телләренең берсе дип тануны таләп иткән. Ул вакытта тыныч акция тәртипсезлекләр белән тәмамлана, Пакистан полициясе Восстание басымы өчен корал куллана, полицейскийлар пуляларыннан студентлар үлә.Пакыстан халкы һәлак булганнан соң, шулай ук берничә дулкынлану һәм азатлык хәрәкәтләреннән соң, бенгальский илдә рәсми тел дип игълан ителә. Балачактан гадәти аралашу манерасыннан файдалану хокукы өчен көрәш уңыш казанды.Соңрак Бангладеш (1971 елда бәйсез дәүләт дип танылган) иле инициативасы белән ЮНЕСКО оешмасы 21 февраль-Халыкара туган тел көне дип игълан итте, ул ел саен бөтен дөньяда бәйрәм ителә.














